ALBANIA - Albanische Sprache

übersetzung

übersetzung

Hallo...könnte mir bitte einer ein paar Sätze übersetzen? Mein albanisch ist erst am Anfang und alleine schaffe ich die Übersetzung nicht...möchte aber das mein Mann jedes Wort versteht...ich währe euch sehr dankbar

Es ist so schwer...Du bist so weit weg von mir...wie ich das jeden Tag schaffe???...vielleicht ist es meine Liebe zu Dir??...ich kämpfe Tag für Tag für dich...denn ich will dich nie verlieren...Ich weine...Du fragst dich wieso???...weil ich dich liebe...sehr sogar...und Angst davor habe, dass du mich irgendwann verlassen würdest...Ich will und kann ohne Dich nicht mehr leben...jeder Weg führt mich zu Dir...das was ich so lange gesucht habe, habe ich endlich gefunden...Du sollst für immer bei mir bleiben...egal was passiert ich werde für dich da sein...Tag und Nacht...bald kommt der Tag auf den wir so lange gewartet haben...denn das ist unser Schicksal...wir gehören zusammen...Ich danke Dir mein Schatz, dass Du nie aufgegeben hast mich zu lieben...Ich liebe dich



Re: übersetzung

Krejt asht shum zorr…Ti je shum larg meje…qush po muj keta gjdo dit me perballua???...ndashta asht dashurija ndaj teje??...une luftoj dit per dit per ty…se nuk dua me te humb…une po qaj…ti e dvet veten pse???...pse te dua…dhe ata shum…dhe tutje ka, se do te me lesh naj dit…une nuk dua as nuk muj pa ty me jetua…gjidh e cila rug me qon tek ti…qata se e kum lup krejt jeten e kum gjet shiqyr…ti dua te rrish krejt jeten tek une…skadert qka do te ndoll une ku mu kan daj teje…Dit dhe Net…gati ka me ardh aja dit se pe presim… se kja asht fati jon… na duhet te jem bashk… Une te falemenderoj ty shpirt, se nuk e kendal kur dashurin pran meje… Une te dua ty

 

Süsse ich hoffe ich habe es richtig gemacht hoffe ich habe nichts ausgelassen aber es muss so stimmen.

LG DIANA





Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...

Daisypath Anniversary tickers

Re: übersetzung

Woher kommt Dein Schatz denn?

Und herzlich Willkommen hier bei uns!!!!!!!!!!




____________________
Next time the devil tells you "You're stupid" say "No, you're stupid - ...I'm going to heaven, you ain't getting in".
~Joyce Meyer~

Re: übersetzung

Danke Diana für die schnelle Übersetzung...danke dass ich ihm noch heute diese Worte schenken darf...wir sind nämlich heute auf den Tag genau und zu dieser Stunde 2 Monate verheiratet...es ist schön zu wissen das er jedes Wort verstehen wird, wenn er das liest...faleminderit shume...shume...shume



Re: übersetzung

Herzlich Willkommen bei uns.

Sag mal, wenn er so schlecht deutsch kann und du kaum albanisch, wie habt ihr euch dann immer verständigt?





Re: übersetzung

Hallo Admin...mein Schatz kommt aus Lipjan das kleine Dorf heißt Grack e Vogel... ich liebe die Landschaft dort...leider durfte ich das tolle Land nur ein mal sehen da ich beruflich und privat sehr eingeschrenkt bin und die Flüge für mich nicht erschwinglich sind...hoffe das mein Schatz bald das Visum erhält und bei mir ist... bis dahin möchte ich so viel wie möglich albanisch lernen damit ich mich auch ohne seine hilfe mit seiner Familie unterhalten kann...





Re: übersetzung

 

Bitte schön Shamila gern getan immer wieder!!!

Liebe Grüße





Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...

Daisypath Anniversary tickers

Re: übersetzung

Hallo Kadiere...

er kann schon deutsch und er versteht schon ganz schön viel und mit etwas hilfe (wörterbücher) und logischem denken und viel Zeit können wir uns über alles unterhalten...aber das was ich ihm in dem kleinen Brief sagen wollte hätte die wirkung verloren wenn ich es auf die übliche art und weise gesagt hätte...es ist schon anders alle Wörter zu verstehen deren Sinn und Bedeutung und manchmal geht das besser in der Muttersprache...

Bei vielen Wörtern die er mir sagt kann ich nur erahnen durch den zusammenhang was er mir sagen will und umgekehrt ist das bestimmt auch so...deshalb wollte ich ihm meine Gefühle auf seine Sprache schreiben/sagen ohne umwege einfach direkt...es währe bestimmt auch anders gegangen aber so finde ich es einfach schöner...

Außerdem bin ich guter Hoffnung, dass ich die albanische Sprache genau so schnell lerne wie er die deutsche...

Liebe Grüsse





Re: übersetzung

Steckt ihr mitten in der FZF?

Warum sind denn die Flüge für dich nicht erschwinglich? Wir zahlen teilweise nur 180 Euro für hin und zurück. Wäre das nicht drin?

Re: übersetzung

HALLO UND HERZLICH WILLKOMMEN BEI UNS


ES WÄRE DOCH SEHR NETT WENN DU UNS BISSCHEN MEHR VON DIR UND DEINEM MANN ERZÄHLEN WÜRDEST

ALSO DICH MAL EIN BISSEL VORSTELLST BEI UNS


HEHEHE WIR SIND ALLE BISSEL NEUGIERIG WENN ES UM NEUE GÄSTE UND MITGLIEDER BEI UNS GEHT


GRUSS ZEMER