Sprachen und Kulturen - Musik

Shpat Kasapi

Shpat Kasapi

Hier kommt alles über Shpat rein, was zu finden ist...
Bilder, Links, Texte usw...



____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)





Shpat.jpg (3 kByte, 104 x 104 Pixel)
speichern

Re: Shpat Kasapi

Shpat Kasapi - Shuje

tmerrësisht të dua e ti m'thu prit pak, ndjenjat

më kaplojn, nuk mund të duroj,

ler më ti, të të shoh në sy, të të përqafoj, sa i jetur jam për ty.

(chorus)

shuje, këtë mall syt e mi, nuk e di, pse s më kupton tani, shuje, këte hall, këte mall, të zemrës që të tërhek. (repeat 3x)

un pas ty po cmendem e ti m'thu, kalon, fare s' më kupton, sa shum më
shqetson, më lejo, nuk mund të të pres, dua të të puth, para se të vdes
për ty.

shuje, këtë mall syt e mi, nuk e di, pse s më kupton tani, shuje, këte hall, këte mall, të zemrës që të tërhek.

shuje, këtë mall syt e mi, nuk e di, pse s më kupton tani, shuje, këte hall, këte mall, të zemrës që të tërhek.

Shuje

Shuje

Ooooo hoooooo shujeeeeeeee


Shuje, këtë mall syt e mi, nuk e di, pse s më kupton tani, shuje, këte hall, këte mall, të zemrës që të tërhek.

shuje, këtë mall syt e mi, nuk e di, pse s më kupton tani, shuje, këte hall, këte mall, të zemrës që të tërhek.

Shuje, këtë mall syt e mi, nuk e di, pse s më kupton tani, shuje, këte hall, këte mall, të zemrës që të tërhek.

shuje, këtë mall syt e mi, nuk e di, pse s më kupton tani, shuje, këte hall, këte mall, të zemrës që të tërhek.shuje!




____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)





418f4_shpat_kasapi4.jpg (35 kByte, 333 x 500 Pixel)
Anzeige optimiert für beste Darstellung.
Großansicht - speichern

Re: Shpat Kasapi

Shpat Kasapi - Kush te ndau prej meje

Më kë than së as qa ne kët botë
Prëj meje stë ndan,
Por tani që afër stë kam,
Së di kush ka faj,
Që mi lë syt më vaj,

Ref.
Kush të ndau prëj meje,
Kush ta mbushi mendjën,
Të jetosh pa muja më 1000 plag në zemer,
Diten kur u nise ne rrug mergimi,
Për mua ish fundi,ë për ty fillimi,

Po njeditë n`doshta do ta kuptosh,
Së nuk ishte drejt,
Eshtë veshtirë kur une jam këtu,
E ty ne gurbet,
Kam nje mall qe me vretë,

Ref.
Kush të ndau prëj meje,
Kush ta mbushi mendjën ,
Të jetosh pa muja më 1000 plag në zemer,
Diten kur u nise ne rrug mergimi,
Për mua ish fundi,ë për ty fillimi,

Ref.
Kush të ndau prëj meje,
Kush ta mbushi mendjën,
Të jetosh pa muja më 1000 plag në zemer,
Diten kur u nise ne rrug mergimi,
Për mua ish fundi,ë për ty fillimi


deutsche Übersetzung:

Du hast mir gesagt, dass nichts auf dieser Welt
dich von mir trennen könnte
Aber jetzt, da du nicht bei mir bist,
weiss ich nicht, wer die Schuld trägt
Dass du meine Augen weinend (zurück)gelassen hast.

Ref.
Wer Wer hat dich von mir getrennt
Wer hat dich dazu gebracht,
Hat ohne mich zu leben mit 1000 Schmerzen im Herz
An dem Tag, als du ins Ausland gingst
Dich War's für mich das Ende & für dich der Anfang

Aber eines Tages wirst du vielleicht verstehen,
dass es nicht richtig war
Mir Es ist schwer, wenn ich hier bin
und du dort im Ausland
Getrennt Hab eine Sehnsucht, die mich umbringt

Wer hat dich von mir getrennt
Wer hat dich dazu gebracht,
ohne mich zu leben mit 1000 Schmerzen im Herz
An dem Tag, als du ins Ausland gingst
War's für mich das Ende & für dich der Anfang

Wer hat dich von mir getrennt
Wer hat dich dazu gebracht,
ohne mich zu leben mit 1000 Schmerzen im Herz
An dem Tag, als du ins Ausland gingst
War's für mich das Ende & für dich der Anfang



____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)

Re: Shpat Kasapi

Shpat Kasapi - Sa e bukur je

Valle sot te kam kujtu
Perseri te kan lendu
Mos qaj ti shpirti im
Per ty jam tu mendu

Sa mendoj se te kam gjet
Sa mendoj qe te kam humb
Nuk vonohet e me vjen loti yt

Per ty po digjem Flake
PEr ty po digjem flake

REfrain:
Sa e bukur je kur qan moj xhan
Te ka hije moj aman
E mallkoj une veten zot moj xhan
Afer qe s'te kam

Sa e bukur je kur qan moj xhan
Te ka hije loti ' n sy
E mallkoj une veten sot moj xhan
Qe nuk jam me ty


deutsche Übersetzung

Wieder haben sie dich verletzt
Weine nicht, mein Schatz
An dich denke ich

Wie sehr ich denke, dass ich dich gefunden habe
Wie sehr ich denke, dass ich dich verloren habe
Nicht lange, und mir kommen deine Tränen

Für dich verbrenne ich mich
Für dich verbrenne ich mich

Wie schön du bist Schatz, wen du weinst
Es steht dir
Ich verfluche mich selber
weil du nicht bei mir bist

Wie schön du bist Schatz, wenn du weinst
Die Träne im Aug steht dir
Ich verfluche mich selber
dass ich nicht mit dir bin




____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)

Re: Shpat Kasapi

Shpat Kasapi - Axhamiu

Sa Shumë I Ri Dhe Axhami, Më Lodhi Vrapimi Pas Ty.
Veq Për Një Fjalë Moj, Per Nje Dëshir. Më Lodhe Moj Hiq Ske Mëshir.
Sa Shumë Të Dua, Moj, Sa Të Ëndrroj.
Sa Kpuca I Grisa Ti Njësoj. Sa Net Pa Gjum E Ti Po Fle Rehat.
Po Ma Bën Si Per Inat.

(Chorus)
Ndonse Jam Un Axhami, Mos Mendo Se Jam Femi. Me Ka Nana Djal Dukat,
Sa Shpejt Kam Me Ta Ba Mat. (Repeat Chorus)

Hajt, Se Krejt Ka Me Tu Kthy, Hajt Se Do T'lutesh Ti.
Unë Të Kam Thën, Ty Kam Me T'zan. Shtoset E Tua Lej Me Nje Ane.
Qan Ti Per Ty, O Moj, Po Thot Shoqëri. Më Lodhe Po Ma Shton Merzin.
Sa Shumë Të Dua Moj, Sa Të Endrroj
Sa Kpuca I Grisa, Ti Njësoj. Sa Netë Pa Gjumë E Ti Po Flen Rehat.
Po Ma Bën Si Për Inat.

(Repeat Chorus 2Times)
Hajt, Se Krejt Ka Me T'u Kthy. Hajt Se Do T'lutesh Ti.
Ndose Jam Unë Axhami, Mos Mendo Se Jam Fëmi. Më Ka Nana Djal Dukat.
Sa Shpejt Kam Me Ta Ba Mat. (Repeat)
Hajt, Se Krejt Ka Me Tu Kthy, Hajt Se Do T'lutesh Ti.(Repeat)



____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)

Re: Shpat Kasapi

Shpat Kasapi - Valle Kosovare

Une mendoj bashke t'jetojme

Ma rembeve shpirtin tim

Nje jete e re plot dashuri

Sot kalon kjo beqari



Ne do te vallzojme

Ne kete rini

Dhe dolli krushqit ti ngrejme

Je sikur zane, na kan zili

Se martohemi ne te dy



Ref: Hidhe vallen lulja ime

Hidhe vallen ti o moj sorkadhe

Valle, valle shqipetare

Nje beqar ke per te mar



Bini fort ju dahire

Deri naten vone ne gezimin tone

Valle, valle kosovare

T'paska hije, yll dashurije


____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)