che he ???
Tag
che und he
Bin auf diese Wörter gestossen.Was bedeuten sie und bedeuten sie das gleiche bzw. haben die den gleichen Wortinhalt? Werden sie regional verwendet?
Wünsche Euch einen schönen Tag
Euer Odin
Tag
che und he
Bin auf diese Wörter gestossen.Was bedeuten sie und bedeuten sie das gleiche bzw. haben die den gleichen Wortinhalt? Werden sie regional verwendet?
Wünsche Euch einen schönen Tag
Euer Odin
Che ist klar. Freund/Kumpel etc. Die Maenner sagen das sehr oft zueinander.
Bei "he" bin ich nun auf Anhieb ueberfragt.
LG
Tschicki
PS. Also das "he" leitet sich wohl von "hacer" (machen, tun) ab. Ist eine Zeitform davon.
Hier ein Satz mit he.
He regalado los libros a Maria
Ich habe Maria die Buecher geschenkt.
LG
Tschicki
Haber ist ein Hilfsverb.Steht also niemals alleine in einem Zusammenhang--wie das Vollverb: tener [besitzen]
Haber bedeutet:haben
Ich habe .....he
Du hast.....has
Er/Sie hat......ha
Wir haben.......hemos
Ihr habt....han
Sie haben......han
Gruss:Silvia
Che ist klar. Freund/Kumpel etc. Die Maenner sagen das sehr oft zueinander. |
Haber ist ein Hilfsverb.Steht also niemals alleine in einem Zusammenhang--wie das Vollverb: tener [besitzen] Haber bedeutet:haben Ich habe .....he Du hast.....has Er/Sie hat......ha Wir haben.......hemos Ihr habt....han Sie haben......han Gruss:Silvia |
tener - haben, besitzen
tengo - ich habe
tienes - du hast
tiene - er, sie, es haben
tenemos - wir haben
tienen - sie haben
So gebrauche ich unser deutsches Wort haben.
Also wenn ich Durst habe, dann sage ich: tengo sed
Was ist nun richtig? Oder wo liegt der Unterschied?
LG
Tschicki
Schreibsle nun schnell noch was aus dem Woerterbuch:
haben, sein -
he comprado - ich habe gekauft
he estado - ich bin gewesen
Und noch was
he comido - ich habe gegessen
he venido - ich bin gekommen
te he visto en el parque - ich habe Dich im Park gesehen
Ich lasse mich immer gerne belehren, denn mit den Zeitformen stehe ich heute noch auf Kriegsfuss:-))
LG
Tschicki
Rita:
Was ist nun richtig? Oder wo liegt der Unterschied?
Hilfsverben werden nur mit Vollverben zusammen gebraucht.
[Also: Ich habe ein Auto >>> Heisst:Tengo .........--niemals: He]
Haben/haber
wird fuer die Beschreibung der "vollendeten Gegenwart" benutzt.[Quasi Vergangenheit]
Z.B. ich Habe geputzt
Ich habe gebacken etc -- es beschreibt niemals eine Besitzzugehoerigkeit,wie: tener
Gruss:Silvia
tengo un auto - klar = ich habe ein Auto:-))
Also ich befasse mich nicht grossartig mit Grammatik, das hasste ich Anno Tobak schon in der Schule . Mache ja learning by doing und frage nach:-))
LG
Tschicki
PS. Eigentlich habe ich ein gutes Lehrbuch hier von PONS: Grammatik kurz & buendig. Sollte viel oefter reingucken
he comido - ich habe gegessen he venido - ich bin gekommen te he visto en el parque - ich habe Dich im Park gesehen Ich lasse mich immer gerne belehren, denn mit den Zeitformen stehe ich heute noch auf Kriegsfuss:-)) |
Die Vergangenheitsform Pretérito Perfecto (he comprado) ist in einigen Ländern wie Argentinien relativ ungebräuchlich, stattdessen wird meist das Pretérito Indefinido verwendet (compré), soweit man das Noch-Andauern einer Handlung nicht ganz explizit betonen möchte. |