YES - Off Topic -Von Fan zu Fan

Songtext-Übersetzungen von Google

Re: Songtext-Übersetzungen von Google

"Sibirien" verrät es! "Siberian Khatru"!


____________________
So if you're gonna leave your town where the north wind blow
to go on down where that sweet soda river flow,
well, you better think twice on it, Jack,
you're better off buyin' a shotgun dead off the rack.
You ain't gonna find nothin' down here friend
except seeds blowin' up the highway in the south wind.
Movin' on, movin' on,
it's gone, gone, it's all gone...

Bruce Springsteen - "Seeds"

Re: Songtext-Übersetzungen von Google


Du hast vollkommen Recht!

Ohne Sibirien hätte ich auch Probleme bekommen

Re: Songtext-Übersetzungen von Google

Lass ihn doch! Wir sind hier im OT-Bereich!!!

Re: Songtext-Übersetzungen von Google

Sollte ja auch nur ein Scherz sein!

Den Text finde ich auch klasse:

Das Idee Kreuz um die Schiene erhalten
unter die Flanke von Thoroughbred Geleitboote laufend.
Das Erhalten des Gefühls als Fluß fließt.
Gehen würde das youlike 'n schießt die Gebirgsmassen?
Und hier siehst du der Standplatz, der nicht höher als das Gras ist.
Und solltest du wirklich so stark jagen.
Die Wahrheit des Sports spielt Ringe um dich.

Gehen für das
Gehen für das

In der Weise als die Tonnen Wasser erhalten
Laufen mit dir zusammenstoßend durch das Steuer.
Einmal beim Anfang kannst du spielen
daß du wirklich sicher wirklich bedeutest zu beenden.
Nachdem Sie deine ganze Richtung von Furcht gesehen haben, vermindern.
Wie du Gefahr eine reine Ansammlung behandelst.
Wie du weg Mißverständnisse wirfst.
Gehen für das.
Gehen für das.
Gehen für a
in der Zeit hören
so stark genommen
sich berühren, um zu bewegen
zum Leben hören
rührende Note Zeit
Spielraum-Dämmerung
so stark genommen.
Das Karussell, heraus klingend, lieben dich so
dich so lieben
dich lieben soNow die Verse, die ich sang habe
viel Gewicht nicht der Geschichte in meinem Kopf hinzufügen
so bin ich denkend ich sollte gehen, eine Durchschlag Linie zu schreiben.
Aber sie sind so hart zu finden
in meinem kosmischen Verstand
so denke ich, daß ich einen Blick aus dem Fenster heraus nehme.
Wenn ich an dich denke
Ich fühle nicht niedrig.
N'should I wirklich Verfolgung so stark.
Die Wahrheit des Sports spielt Ringe um dich.
Gehen für das.
Gehen für das.
Gehen für zu
in der Zeit hören
so stark genommen
sich berühren, um zu bewegen
zum Leben hören
rührende Note Zeit
Spielraum-Dämmerung
so stark genommen
Dauern deiner Zeit
an Liebe an wenden
Turnstile bis einen
zartes TIMING
Schwingrollen
in der Zeit hören
so stark genommen
sich berühren, um zu bewegen
zum Leben hören
rührendes touchtime
Spielraum-Dämmerung
so stark genommen
Dauern deiner Zeit
an Liebe an wenden
Turnstile bis einen
zartes TIMING
Schwingrollen
an Liebe an wenden
Turnstile bis einen
zartes TIMING
Schwingrollen

Momente entscheiden.
Momentfreude.
Momente im Flug.
Über das Senden von Liebe sprechen.



"Die Rockmusik war 1974 auf ihrem Höhepunkt....das ist wissenschaftlich belegt!"

(Zitat von Homer Simpson)


____________________
SCHINDLERIA PRAEMATURUS

Re: Songtext-Übersetzungen von Google

Da sage ich nur: going for the one!!! Das "Geleitboot", das ich von "Geleitboot klingen (=Soundchaser)" kenne, hat mich daraufgebracht. Und das "thoroughbred", welches bei Yes nicht häufig ist.

Kein Rätsel, nur ein Spaß, den ich mit euch teilen mag.

Jetzt das Rätsel:

Viel Spaß!!!

Re: Songtext-Übersetzungen von Google

Noch so ein Meisterwerk:

I. Cord-of-Life "
(Anderson/Bruford/Howe/Squire) (Anderson / Bruford / Howe / Squire)

Ein Mann konzipiert einen Moment in ihren Antworten auf den Traum,
Bleiben die Blumen täglich, Sensing alle Themen.
Als Grundlage links, um die Spirale Ziel,
Eine Bewegung wieder und betrachten beide die gleichen,
Alle vollständig in den Augen der Samen des Lebens mit Ihnen.

Changed nur für einen Augen-Ton, der Raum vereinbart.
Zwischen dem Bild der Zeit hinter das Gesicht der Notwendigkeit,
Coming schnell zu der alle Ausdruck gelegt,
Emotion gezeigt, wie der Ozean Magd,
Alle vollständig in den Augen der Samen des Lebens mit Ihnen.
Oh.

Turn-Runde Schneider, Münzen und
Angreifen alle am Morgen des Überquert
Interesse gezeigt, kann nie wissen
Präsentiert ein einem anderen auf die Schnur, deren fruchtlosen wert;
Alle links sterben, wiederentdeckt Cords gebrochen sind,
Der Tür, dass sich rund, innerhalb Gesperrt
So schließen Sie die Abdeckung, die Mutter Erde.
Alle die Interesse gezeigt, werden sie nicht
So schalten Sie ein ein anderes, auf das Zeichen ausblenden, halten, werden sie nicht
Zu dem Zeitpunkt, Sagen Sie, beobachten die Welt,
Zu schweben Ihr Aufstieg.
Gerade alle von der Welt,
Watching uns gehen.

Und Sie und ich klettern über das Meer bis ins Tal,
Und Sie und ich erreichte aus Gründen zu nennen.

II. Eclipse
(Anderson/Bruford/Squire) (Anderson / Bruford / Squire)

Coming schnell zu der alle Ausdruck gelegt,
Emotion gezeigt, wie der Ozean Magd,
Wie eine Bewegung wieder und betrachten beide die gleichen,
Alle vollständig in den Augen der Samen des Lebens mit Ihnen.

III. The Preacher the Teacher Die Prediger der Lehrer
(Anderson/Bruford/Howe/Squire) (Anderson / Bruford / Howe / Squire)

Sad Prediger genagelt auf die farbigen Tür der Zeit;
Insane Lehrer werden es daran erinnert, der Reim.
Es wird keine mutierten Feind wir bestätigen;
Politische endet, wie traurig bleibt, wird sterben.
Erreichen, als nach vorn Geschmack zu bilden beginnen, um Sie.
Ooh, ooh.

Ich habe hart, aber konnte nicht sehen,
Life Tempowechsel und in mir.
Die Prediger in allen zu verlieren, seinen Namen;
Der Lehrer fährt, fragt angezeigt werden soll die gleichen.
Am Ende werden wir zustimmen, werden wir akzeptieren, wir unsterblich
Dass die Wahrheit des Mannes Reifung in seinen Augen,
Alle vollständig in den Augen der Samen des Lebens mit Ihnen.

Coming schnell zu der alle Ausdruck gelegt,
Als einen Moment wieder und betrachten beide die gleichen,
Emotion gezeigt, wie der Ozean Magd,
Eine klarere Zukunft, Morgen, Abend, Nächte mit Ihnen.

IV. Apocalypse (Anderson/Bruford/Howe/Squire) Apocalypse (Anderson / Bruford / Howe / Squire)

Und Sie und ich klettern, über die Formen des Morgens.
Und Sie und ich klettern, über die Sonne für den Fluss.
Und Sie und ich klettern, klarer, in Richtung der Bewegung.
Und Sie und ich rief über Täler der endlosen Meere.


____________________
SCHINDLERIA PRAEMATURUS

Re: Songtext-Übersetzungen von Google

Ach ja, das Max-Rätsel hatte ich ja völlig vergessen. Das müsste doch eigentlich "Everydays" sein, oder? Also, zumindest diesem "brunnen- brunnen-brunnen, ein anderer Tag" nach zu urteilen.


____________________
SCHINDLERIA PRAEMATURUS